방문을 환영합니다.
최종편집

 

 

 자카리아스 우르시누스와 카스파르 올레비아누스의 하이델베르그 요리문답[1]

 

 

 

 

83c9c3ea3b37fcc4bd52e94f268d7052.jpeg

 

 

 

 

 

 

 

 

저자: 조엘 비키 (Dr. Joel R. Beeke)[2]

 

번역: 김재한[3]

 

 

 

   하이델베르그 요리문답은 영향력이 컸던 독일 지방, 팔츠의 통치자인 선제후 프리드리히 3세(1516-1576)의 요청으로 독일 하이델베르그에서 작성되었다. 이 경건한 군주는 하이델베르그 대학에서 28살의 나이로 신학을 가르치고 있던 자카리아스 우르시누스(Zacharias Ursinus, 1534-1583)와 프리드리히의 궁중 설교자였던 26살의 카스파르 올레비아누스(Caspar Olevianus, 1536-1587)에게 젊은이들을 가르치고 목사들과 교사들을 인도할 개혁파 요리문답을 준비하라고 명했다. 우르시누스는 주로 요리문답의 내용을 책임졌던 반면, 올레비아누스는 최종 구성과 편집에 더 많이 관여를 했다. 우르시누스의 학식과 올레비아누스의 웅변은 최종 결과물에 잘 드러나는데, 이는 “인정된 걸작으로서, 특별한 힘과 아름다움을 가진 요리문답”이라고 불려왔다. 프리드리히(가 쓴 서문)은 팔츠 지역의 교회 지도자들과 신학교 교수들을 포함하는 여러 다른 이들도 이 최종 결과물에 기여를 했음을 보여준다.

   1563년 봄 하이델베르그 총회에서 승인 받은 이후 이 요리문답은 같은 해에 라틴어 판과 각각 약간의 내용이 첨부가 된 세 개 이상의 독일어판으로 출판되었다. 네 번째 (독일어)판은 오랫동안 이 요리문답의 공식 본문으로 간주되었다. 도르트 총회에서 승인받은 네덜란트 번역은 이 네 번째 판을 바탕으로 했고, 이 후 영어판으로 번역되었다.  

   하이델베르그 요리문답 제 1판이 등장했을 때, 독일 성경은 아직 절로 나눠져 있지 않았다. 그 결과 성경 구절들은 단지 책과 장으로만 여백에 표시되어 있었다. 뿐만 아니라, 요리문답의 질문들에도 번호가 매겨져 있지 않았다. 라틴어 번역은 참고 구절들을 삽입하고 질문들에 번호를 매김으로써 곧 이러한 문제점들을 시정했다. 이 요리문답은 또한 52개의 부분으로 나눠져 있어서 “주일”로 일컬어지는 하나의 부분이 1년동안 각 주일마다 설교될 수 있게 했다.

   이 요리문답은 대부분의 요리문답보다 더 많은 증거 (성경) 본문을 가지고 있었는데 이는 그 저자들이 이 요리문답이 “성경의 메아리”가 되기를 원했기 때문이었다. 프리드리히가 1판 서문에 쓰고 있듯이, 증거 본문들은 이 요리문답의 중요한 부분으로 간주되었다: “어린이들의 신앙을 더 굳건하게 해 줄 이 성경 증거 본문들은 거룩하게 영감 된 성경에서부터 엄청난 수고를 들여 선정한 것들이다.”

   하이델베르그 요리문답의 129개 질문들과 대답들은 세 개의 부분으로 나눠져 있는데, 이는 로마서의 패턴을 따른 것이다. 참된 신자의 위로에 대한 감동적인 서문에 뒤이어서, 3-11번 질문들은 죄와 비참(롬 1-3:20)을, 12-85번은 그리스도 안에 있는 구속과 신앙(롬 3:21-11:36)을 사도신경과 성례에 대한 긴 설명과 함께 다루고 있고, 86-129번 질문들은 하나님의 구원에 대한 참된 감사를 주로 십계명과 주기도문에 대한 연구를 통해 다루고 있다. 이 요리문답은 명확함과 따뜻함을 가지고 교리들을 제시한다. 그 내용은 객관적이기보다는 주관적이며, 교의적이기보다는 영적이다. 이 요리문답에서의 단수 대명사 사용이 예시하듯이[4], 이 개인적이고 경건한 요리문답이 기독교인들에게 “위로의 책”이라고 불려온 것은 놀라운 일이 아니다.

 

   1563년에 이미 이 요리문답은 페트루스 다테누스(Petrus Dathenus)에 의해 네덜란드어로 번역되었고 1566년에는 그의 시편 찬송가에 실려 출판되었다. 이 요리문답의 경험적이고 실제적인 내용들은 네덜란드에서 하나님의 백성들의 사랑을 받았다. 네덜란드에서 이 요리문답이 출판되고 몇 달이 채 지나지 않아서 피터 가브리엘(Peter Gabriel)은 매 주일 오후마다 이 요리문답을 설교함으로써 네덜란드 목회자들에게 선례를 남겨주었다. 이 요리문답은 베이젤(Wesel, 1568), 엠덴(Emden, 1571), 도르트(Dort, 1578), 헤이그(Hague, 1586), 그리고 도르트(Dort, 1618-19) 총회에서 승인되었는데, (두 번째) 도르트 총회는 이 요리문답을 세가지 일치 신조(Three Forms of Unity)의 두 번째 것으로 공식적으로 채택했다. 도르트 총회는 또한 매주 이 요리문답을 설교하는 것을 의무화했다.

   하이델베르그 요리문답은 이후 전 유럽과 수많은 아시아와 아프리카 언어로 번역되었다. 그것은 성경, 토마스 아 켐피스의 그리스도를 본받아, 존 번역의 천로역정을 제외하고는 다른 어떤 책보다도 더 널리 퍼져갔다. 건전하게 칼빈주의적이면서도 어조에 있어서는 유순하고 정신에 있어서는 화평을 추구하는 이 “위로의 책”은 종교개혁 시대의 가장 널리 사용되고 가장 열렬히 칭송 받은 요리문답으로 남아있다.

   여러분이 이제 막 개혁파 신앙에 도달했든지 혹은 개혁파 신앙의 바탕에 서서 새로워지기를 추구하든지 간에, 이 하이델베르크 요리문답은 따스한 경건과 결합된 교리를 보전하는 일에 있어서 하나님의 신실하심을 증언하는 영속적인 증언들 중 하나이다. 이 요리문답은 종종 교리적으로 해설되지만, 이것은 또한 경건 생활을 위해 읽을 수도 있다. 이 아름다운 하나님의 말씀의 요약을 16세기에 그랬던 것처럼 오늘날에도 적실한 것으로 여기면서 읽고, 연구하고, 또 그것을 가지고 기도하는 것보다 종교개혁의 이상을 더 잘 되찾을 수 있는 길은 아마도 없을 것이다.

 

 

 

[1] 헤리티지 개혁교단 (Heritage Reformed Congregations)에서 발행하는 공식 교단 매거진 The Banner of Sovereign Grace Truth 2017년 11-12월 호에 “The Heidelberg Catechism by Zacharias Ursinus and Caspar Olevianus”라는 제목으로 실린 내용으로 번역 및 게재 허락을 받고 게시합니다. 저작권은 The Banner of Sovereign Grace Truth와 저자에게 있습니다.

 

[2] 조엘 비키 박사(Dr. Joel R. Beeke)는 Puritan Reformed Theological Seminary 총장으로 조직신학과 설교학 교수로도 섬기고 있다. 그는 또한 미시건 그랜드 래피즈에 위치한 해리티지 개혁교회(Heritage Reformed Congregation)의 목회자이기도 하다.

 

[3] 역자는 미국 칼빈 신학교에서 조직신학 박사과정 중에 있다.

 

[4]역자 주: 나(I), 너(You)와 같은 인칭대명사가 요리문답에 많이 사용됨을 말한다.

 

 

 < 저작권자 ⓒ 개혁정론 무단전재 및 재배포 금지 >


  1. 도르트 신경과 하이델베르크 요리문답

    도르트 신경과 하이델베르크 요리문답 저자: 라일 비얼마 (Lyle D. Bierma, 칼빈신학교 교수) 번역: 김재한 도르트 신경(1619년)은 아마도 북미 개혁 교회(CRCNA) 교단의 세 가지 고백 문서 중에서 가장 덜 알려진 문서일 것이다. 우리 중 많은 이들이 하이델...
    Date2019.09.24 By개혁정론 Views631
    Read More
  2. 도르트 신경과 그 역사적 배경

    도르트 신경과 그 역사적 배경1) 글: 카린 막 (Dr. Karin Maag)2) 번역: 김재한 (칼빈신학교 박사과정) 비록 도르트 신경은 CRC (Christian Reformed Church) 교단의 세 가지 핵심 고백 문서 중 하나지만, 오늘날 많은 교인들은 왜 이 문서가 작성되었고 어떻...
    Date2019.08.26 By개혁정론 Views1180
    Read More
  3. [해외칼럼] 균형 잡힌 그리스도인의 삶

    균형 잡힌 그리스도인의 삶1 저자: 더글라스 알드린크2 번역: 김재한3 나는 마침내 우리 교회 청년들을 가르치는데 가장 효과적인 방법을 발견했다. 그러나 먼저 몇 가지 배경설명이 필요하다: 2002년 총회는 세 가지 주요한 개혁주의적 강조점들의 개요를 설...
    Date2019.07.25 By개혁정론 Views640
    Read More
  4. [해외칼럼] 개혁주의 정체성과 예배

    개혁주의 정체성과 예배1) 글: 조이스 보거2) 번역: 김재한3) “우리의 예배에서 우리가 공통으로 가지고 있는 것이 있습니까?” CRC(Christian Reformed Church) 교단의 예배 사역 자문 위원회로 모이는 동안 여러 번 이와 같은 질문을 받았다. 여...
    Date2019.05.21 By개혁정론 Views411
    Read More
  5. [해외칼럼] 이주(immigration)를 우리의 문제로 삼기

    이주(immigration)를 우리의 문제로 삼기 저자: 아만다 벤카이즌 (칼빈신학교 구약학 교수) 번역: 김재한 내가 이 글을 쓰는 동안에도, 수 천명의 온두라스 사람들의 행렬이 위험하고 참혹한 북쪽으로의 여행, 더 나은 삶을 찾아 미국 국경 쪽으로 향하고 있...
    Date2019.03.29 By개혁정론 Views259
    Read More
  6. [해외칼럼] 나를 반석으로 이끄소서

    나를 반석으로 이끄소서 저자: 마이클 데브리스(Michael De Vries) (Kalamazoo 교회(PRC교단) 목사) 번역: 김재한 “내 마음이 약해 질 때에 땅 끝에서부터 주께 부르짖으오리니 나보다 높은 바위에 나를 인도하소서” 시편 61:2 우리가 이 눈물의 ...
    Date2019.03.21 By개혁정론 Views358
    Read More
  7. [해외칼럼] 권징 할 용기(2)

    권징 할 용기(2) 저자: 제프리 와이마 번역: 김재한 권징의 세가지 목적 죄인을 위해서: 권징의 첫 번째 목적은 탐탁지 않은 이들을 교회의 회원 명부에서 제거해버리는 것도 완악한 죄인들에 대해 하나님의 심판을 선포하는 것도 아니라, 궁극적으로는 그 사...
    Date2019.03.04 By개혁정론 Views339
    Read More
  8. [해외칼럼] 권징 할 용기 (1)

    권징 할 용기 (1)1) 저자: 제프리 와이마 교수(칼빈신학교 신약학) 번역: 김재한 목사(칼빈신학교 조직신학 박사과정) 교회 권징 이 두 단어(교회, 권징)는 많은 이들에게 교회의 전형적인 모습을 떠올리게 한다. 말하자면, 현실을 모르는 권위주의적인 지도...
    Date2019.02.22 By개혁정론 Views471
    Read More
  9. [해외칼럼] 권징의 은혜 (2)

    권징의 은혜 (2) 저자: 매튜 튜이닝가 번역: 김재한 (권징의 은혜 (1)에서 계속) 그렇다면 교회 권징이란 무엇인가? 그것은 그리스도의 몸으로서 우리가 우리 죄를 고백함으로써 그리스도의 죽음과 부활이 가진 은혜의 능력에 서로를 책임감 있게 붙어 있게 ...
    Date2019.02.14 By개혁정론 Views353
    Read More
  10. [해외칼럼] 권징의 은혜 (1)

    권징의 은혜 (1) 저자: 매튜 튜이닝가 (Matthew J. Tuininga) (미국 칼빈신학교 교수) 번역: 김재한 그의 잘 알려진 책, “나를 따르라 (The Cost of Discipleship)에서 디트리히 본회퍼 (Dietrich Bonhoeffer)는 1930년대 나찌 지배하의 독일에 살고 있...
    Date2019.02.07 By개혁정론 Views408
    Read More
  11. 존 칼빈, 사역자들의 모델 (4)

    존 칼빈, 사역자들의 모델 (4)[1] 저자: 롭 벤츄라[2] 번역: 김재한[3] 칼빈의 삶은 분명 목회자들에게 귀감이 될만한 본을 남겼다. 이제 우리는 그의 설교 방법도 동일하게 본받을만한가라는 두 번째 문제를 살펴보려고 한다. 어떤 사람이 그의 인생에 크나...
    Date2018.11.29 By개혁정론 Views306
    Read More
  12. 존 칼빈, 사역자들의 모델 (3)

    존 칼빈, 사역자들의 모델 (3)[1] 저자: 롭 벤츄라[2] 번역: 김재한[3] 칼빈의 인내의 삶 ‘칼빈은 힘든 삶을 살았다’라고 말하는 것은 그의 삶을 과소평가하는 것이다. 그는 천식, 편두통, 궤양성 치질, 위궤양 같은 여러 질병들로 인해 고생했지...
    Date2018.11.12 By개혁정론 Views294
    Read More
  13. 존 칼빈, 사역자들의 모델 (2)

    존 칼빈, 사역자들의 모델 (2)[1] 저자: 롭 벤츄라[2] 번역: 김재한[3] 학생으로서 칼빈의 삶 존 칼빈은 자신의 학업에 완전히 몰두했던 사람이었다. 어떤 과목이든 (라틴어, 논리, 법, 그리스, 히브리어 등등) 관계없이 그는 열심과 자기 훈련의 정신을 가지...
    Date2018.10.29 By개혁정론 Views367
    Read More
  14. 존 칼빈, 사역자들의 모델 (1)

    존 칼빈, 사역자들의 모델 (1)[1] 저자: 롭 벤츄라[2] 번역: 김재한 누군가가 존 칼빈이라는 이름을 들었을 때, 그의 마음 속에 제일 먼저 떠오르는 생각은 “칼빈주의”라고 불리는 일련의 교리들이나 아니면 그의 잘 알려진 저서 <기독교 강요>일...
    Date2018.10.24 By개혁정론 Views519
    Read More
  15. 찬양하는 은혜 (1)

    찬양하는 은혜 (1)[1] 저자: 아서 미스킨[2] 번역: 김재한[3] 땅은 곧 눈과 같이 녹아지고, 태양은 빛을 잃을지라도 여기 이 낮은 곳에서 나를 부르신 하나님은 영원히 나의 하나님이 되시리라[4] 여러 세대에 걸쳐 수백만의 사람들에게 알려지고 불려진 가장...
    Date2018.10.15 By개혁정론 Views305
    Read More
  16. 영원한 은혜 (2)

    영원한 은혜 (2)[1] 저자: 피터 반더메이드덴[2] 번역: 김재한 (영원한 은혜 (2)에서 계속) 끝없는 복락 이 은혜는 얼마나 귀한가! 그것은 “[우리가] 처음 믿은 그 시간”에 우리 마음속에 영원한 생명의 원리를 심는다. 영원한 은혜는 믿음을 지...
    Date2018.10.07 By개혁정론 Views261
    Read More
  17. 영원한 은혜 (1)

    영원한 은혜 (1)[1] 저자: 피터 반더메이드덴[2] 번역: 김재한 이 육체와 마음이 쇠약해질 때 필멸의 생명은 그치리니 그 장막 안에서 나는 기쁨과 평화의 생명을 가지리라 은혜는 참으로 놀랍다! 생각해보라, 오직 은혜로만 잃어버린바 되고, 눈 멀고, 반역...
    Date2018.10.07 By개혁정론 Views438
    Read More
  18. 지속되는 은혜 (2)

    지속되는 은혜 (2)[1] 저자: 카라 데더트[2] 번역: 김재한 (지속되는 은혜 (1)에서 계속) 그는 나의 거처 나의 분깃이시리라 “이와 같이 성령도 우리의 연약함을 도우시나니 우리는 마땅히 기도할 바를 알지 못하나 오직 성령이 말할 수 없는 탄식으로 ...
    Date2018.10.01 By개혁정론 Views263
    Read More
  19. 지속되는 은혜 (1)

    지속되는 은혜 (1)[1] 저자: 카라 데더트[2] 번역: 김재한[3] 주께서 내게 좋은 것을 약속하셨으니 그 분의 말씀으로 내 소망은 안전하리 그는 나의 거처 나의 분깃이시리라 이 삶이 지속되는 한[4] 대기실의 의자는 쿠션이 있었고 편안했지만 나는 벼랑 끝에...
    Date2018.10.01 By개혁정론 Views939
    Read More
  20. [해외칼럼] 지키시는 은혜 (2)

    지키시는 은혜 (2)[1] 저자: 잭 슈만[2] 번역: 김재한[3] (지키시는 은혜 (1)에서 계속) 그리스도 안에 있는 자들은 그분과 함께 고난 받을 것을 예상 할 수 있다. 우리는 많은 위험들로 인해 고난 받을 것을 예상할 수 있다: 언제든 일어날 수 있는 사고, 목...
    Date2018.08.30 By개혁정론 Views249
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 Next
/ 8
사설
[사설] 성찬상을 모독하지 마라
[사설] 제7차 개정헌법 헌의안, 총...
[사설] 총회장은 교단의 수장이 아...
[사설] 명예집사와 명예권사, 허용...
[사설] 총회가 계파정치에 함몰되지...
[사설] 최근에 일어난 고려신학대학...
세계로교회 예배당 폐쇄 조치를 접하며 3
[사설] 총회(노회)가 모일 때 온라...
총회가 졸속으로 진행되지 않으려면
[사설] 누가 고신교회의 질서와 성...
칼럼
왕처럼 살고 싶습니까? 왕처럼 나누...
푸틴의 머릿속에 있는 그림
백신 의무 접종과 교회 (3부)
백신 의무 접종과 교회(2부); 교회...
백신 의무 접종과 교회 (1부)
우리 악수할까요?
두려움으로부터의 해방 (Peter Holt...
관심을 가지고 보십시오.
동성애 문제에 대한 두 교단의 서로...
하나님께서는 역사의 잘못을 통해서...
기고
직분자 임직식에서 성도의 역할
죽음을 어떻게 맞을까를 잠시 생각하며
제73회 총회가 남긴 몇 가지 과제
전임목사는 시찰위원으로 선정될 수...
고신교회와 고재수 교수; 우리가 왜...
왜 고재수는 네덜란드에서 고려신학...
제73회 총회를 스케치하다
신학생 보내기 운동에 대한 진지한 ...
명예 직분 허용이 가져다 줄 위험한...
[고신 70주년에 즈음하여 9] 고신교...
논문
송상석 목사에 대한 교회사적 평가 ...
송상석 목사와 고신 교단 (나삼진 ...
송상석 목사의 목회와 설교 (신재철...
네덜란드 개혁교회 예식서에 있어서...
제7차 헌법개정초안(2022년 6월) 분...
제7차 헌법개정초안(2022년 6월) 분...
제7차 헌법개정초안 예배지침 부분...
제7차 헌법개정초안(2022년 6월) 분...
SFC 강령의 “전통적 웨스트민스터 ...
지역교회의 적정 규모(規模 size)는?